制定機關(guān):最高人民法院
發(fā)文字號:法釋〔2026〕3號
公布日期:2026.04.30
施行日期:2026.05.01
時效性:2026.05.01生效
效力位階:司法解釋
最高人民法院關(guān)于適用行政訴訟起訴期限若干問題的解釋
(2026年1月12日最高人民法院審判委員會第1965次會議通過,自2026年5月1日起施行)
為正確適用行政訴訟起訴期限的規(guī)定,保障公民、法人或者其他組織依法及時行使訴權(quán),根據(jù)《中華人民共和國行政訴訟法》等法律規(guī)定,結(jié)合審判實踐,制定本解釋。
第一條 公民、法人或者其他組織提起訴訟,符合行政訴訟法第四十九條規(guī)定的起訴條件,且未超過法定起訴期限的,人民法院應(yīng)當依法立案。
第二條 行政訴訟法第四十六條第一款規(guī)定的六個月起訴期限與《最高人民法院關(guān)于適用〈中華人民共和國行政訴訟法〉的解釋》(以下簡稱行政訴訟法司法解釋)第六十四條第一款規(guī)定的最長不得超過一年起訴期限,從公民、法人或者其他組織知道或者應(yīng)當知道行政行為的內(nèi)容和實施主體之日起計算。
第三條 因不動產(chǎn)提起訴訟的案件自行政行為作出之日起超過二十年,其他案件自行政行為作出之日起超過五年提起訴訟的,人民法院不予立案。
前款規(guī)定的“因不動產(chǎn)提起訴訟”,是指因行政行為導致不動產(chǎn)所有權(quán)、用益物權(quán)或者擔保物權(quán)的設(shè)立、變更、轉(zhuǎn)讓、消滅而直接提起的訴訟。
第四條 有下列情形之一的,屬于行政訴訟法第四十八條第一款規(guī)定的“其他不屬于其自身的原因耽誤起訴期限”,被耽誤的時間不計算在起訴期限內(nèi):
(一)行政機關(guān)承諾作出或者改變行政行為;
(二)因行政機關(guān)承諾作出或者改變行政行為而撤回行政復(fù)議申請;
(三)參與社會治安綜合治理中心、行政爭議協(xié)調(diào)化解中心等矛盾糾紛多元化解機制解決行政爭議;
(四)無訴訟行為能力人沒有法定代理人,或者法定代理人喪失訴訟行為能力或者代理權(quán);
(五)其他不屬于公民、法人或者其他組織自身原因耽誤起訴期限的情形。
公民、法人或者其他組織因申請行政復(fù)議等其他特殊情況耽誤起訴期限,依據(jù)行政訴訟法第四十八條第二款的規(guī)定申請延長起訴期限的,人民法院應(yīng)當準許。
公民、法人或者其他組織主張存在行政訴訟法第四十八條規(guī)定不屬于其自身的原因耽誤起訴期限情形的,應(yīng)當提供相應(yīng)的證據(jù)。
第五條 公民、法人或者其他組織因行政機關(guān)告知的起訴期限長于法定起訴期限導致提起訴訟超過法定期限的,屬于行政訴訟法第四十八條第一款規(guī)定的“其他不屬于其自身的原因耽誤起訴期限”,被耽誤的時間不計算在起訴期限內(nèi);行政機關(guān)告知起訴期限短于法定起訴期限的,按照法定期限執(zhí)行。
行政法律文書依法需要向不同公民、法人或者其他組織送達但送達時間不同或者告知起訴期限不同的,起訴期限分別計算,但法律、法規(guī)、規(guī)章另有規(guī)定的除外。
第六條 復(fù)議機關(guān)作出不予受理決定、駁回申請決定或者復(fù)議決定后,公民、法人或者其他組織對不予受理決定、駁回申請決定和復(fù)議決定提起訴訟的期限為十五日,從決定書送達之日起計算。法律另有規(guī)定的除外。
復(fù)議機關(guān)作出前款規(guī)定的不予受理決定、駁回申請決定或者復(fù)議決定時,應(yīng)當告知而未告知公民、法人或者其他組織提起訴訟的權(quán)利或者期限的,起訴期限適用行政訴訟法司法解釋第六十四條第一款的規(guī)定。
第七條 行政機關(guān)對履行法定職責申請既不答復(fù)也不履行職責的,公民、法人或者其他組織可以在行政機關(guān)接到申請的兩個月后提起訴訟。但是,法律、法規(guī)規(guī)定應(yīng)當先向行政機關(guān)申請復(fù)議或者對行政機關(guān)履行職責期限另有規(guī)定的,從其規(guī)定。
公民、法人或者其他組織在緊急情況下請求行政機關(guān)履行保護其人身權(quán)、財產(chǎn)權(quán)等合法權(quán)益的法定職責,行政機關(guān)不履行的,提起訴訟不受前款規(guī)定期限的限制。
第八條 公民、法人或者其他組織申請行政機關(guān)更正已超過法定起訴期限的行政行為后,起訴行政機關(guān)不履行更正職責的,人民法院依法不予立案,但法律、法規(guī)、規(guī)章有特別規(guī)定的除外。
第九條 公民、法人或者其他組織有證據(jù)證明行政登記記載的有關(guān)名稱、公民身份號碼等身份信息確有錯誤并向行政機關(guān)申請更正,行政機關(guān)在接到申請后拒絕履行更正職責的,公民、法人或者其他組織可以從行政機關(guān)拒絕履行更正職責之日起提起訴訟。
第十條 對冒名頂替等利用虛假身份信息辦理的婚姻登記,相關(guān)當事人可以自知道或者應(yīng)當知道婚姻登記之日起提起訴訟。
第十一條 本解釋自2026年5月1日起施行。
最高人民法院此前發(fā)布的相關(guān)司法解釋與本解釋不一致的,以本解釋為準。

